Lexicon induction and part-of-speech tagging of non-resourced languages without any bilingual resources

نویسندگان

  • Yves Scherrer
  • Benoît Sagot
چکیده

We introduce a generic approach for transferring part-of-speech annotations from a resourced language to a non-resourced but etymologically close language. We first infer a bilingual lexicon between the two languages with methods based on character similarity, frequency similarity and context similarity. We then assign partof-speech tags to these bilingual lexicon entries and annotate the remaining words on the basis of suffix analogy. We evaluate our approach on five language pairs of the Iberic peninsula, reaching up to 95% of precision on the lexicon induction task and up to 85% of tagging accuracy.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

A language-independent and fully unsupervised approach to lexicon induction and part-of-speech tagging for closely related languages

In this paper, we describe our generic approach for transferring part-of-speech annotations from a resourced language towards an etymologically closely related non-resourced language, without using any bilingual (i.e., parallel) data. We first induce a translation lexicon from monolingual corpora, based on cognate detection followed by cross-lingual contextual similarity. Second, POS informatio...

متن کامل

A Language-Independent Approach to Identify the Named Entities in Under-Resourced Languages and Clustering Multilingual Documents

This paper presents a language-independent Multilingual Document Clustering (MDC) approach on comparable corpora. Named entites (NEs) such as persons, locations, organizations play a major role in measuring the document similarity. We propose a method to identify these NEs present in under-resourced Indian languages (Hindi and Marathi) using the NEs present in English, which is a high resourced...

متن کامل

Induction of Fine-Grained Part-of-Speech Taggers via Classifier Combination and Crosslingual Projection

This paper presents an original approach to part-of-speech tagging of fine-grained features (such as case, aspect, and adjective person/number) in languages such as English where these properties are generally not morphologically marked. The goals of such rich lexical tagging in English are to provide additional features for word alignment models in bilingual corpora (for statistical machine tr...

متن کامل

Learning Translations for Tagged Words: Extending the Translation Lexicon of an ITG for Low Resource Languages

We tackle the challenge of learning part-ofspeech classified translations as part of an inversion transduction grammar, by learning translations for English words with known part-of-speech tags, both from existing translation lexica and from parallel corpora. When translating from a low resource language into English, we can expect to have rich resources for English, such as treebanks, and smal...

متن کامل

Developing Punjabi Morphology, Corpus and Lexicon

We describe an implementation of morphology, development of a corpus and building of a lexicon for Punjabi language. Such resources are building blocks for various language technology tasks ranging from part of speech tagging to machine translation. Their importance is further increased by the fact that Punjabi is an under resourced language. We release these resources as open-source.

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2013